約 1,291,316 件
https://w.atwiki.jp/f-yusha/pages/91.html
ごあいさつ ありがとう勇者さま ――マイン島―― [マイン] 勇者さま [マイン] 今日まで色んなことがありましたね [マイン] 私、勇者さまが マイン島に来てくれて、 本当に良かったと思っています [マイン] 勇者さまがいたからこそ、 私は今日まで頑張れたと 思っているんですから…… [マイン] 私、勇者さまといられたこの時間を 決して忘れません! [マイン] 勇者さま、 今まで本当に ありがとうございました!
https://w.atwiki.jp/mk51ceramic/pages/13.html
ごあいさつ この度は宮川陶苑のホームページにアクセス頂きまして誠に有難うございます。 宮川陶苑は当社オリジナル製品はもちろんの事 オーダーメイド、持込みデザインの製品化など お客様と私が「これ良い!!」「こんな食器が欲しかった♪」を 合言葉に日々作陶しております。 お客様と一緒に成長していく宮川陶苑を今後とも宜しくお願い致します。 宮川陶苑代表 宮川浩一
https://w.atwiki.jp/pendoku/pages/29.html
英会話スクールの前に英語絵本 お子様を英会話スクールに行かずに楽しい英語学習ができます。 大人向けの英語の絵本もあるため、英語の勉強が上手くいってない方には、ぜひ音声ペン対応の英語絵本お勧めします。 楽しいコンテンツが満載! 子供に飽きさせない工夫がたくさん盛り込まれている楽しい絵本。 頭のやわらかい子供のうちなら、グングン覚えられるのが言葉です。 イラストから英語の読み方を一つずつマスターしていけます。 こどもへの読み聞かせにもぴったりな音声ペンで英語と日本語の読み方を同時に覚えられます。 英語教材
https://w.atwiki.jp/wolfrayet/pages/183.html
ごあいさつ 2009年7月以来、私、camisoulがギルドマスターをやってまりましたが、多忙につき、瑞穂ちゃんにギルドマスターの権限を委任しようと思います。 camisoul自体は引退する予定はございませんし、IN率も据え置きです(そもそも減っていましたが)。 重要な決断には私も関わりますので、特に方針が変わることもございません。ご安心くださいませ! なお、今まで通り掲示板でも「オレオレ、ますただけど」と名乗る可能性がございますので、呼び名はお好きにどうぞ!。 2011/8/6 camisoul コメント欄 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/kursodeesperanto/pages/19.html
次→ アルファベット Saluton! はじめてのエスペラントへようこそ。 我輩がエスペラントの創始者、ルドヴィコ・ザメンホフである。 皆さんこんにちは。クララと言います(*゚ー゚) 今日は未来の旦那様に会いに来ました。 えぇと、最初のSaluton(サルートン)っていうのは何かしら? それと、エスペラントってなぁに? エスペラントは1887年に我輩が作った人工言語(人工語)のことだ。 国際語にすることで人々から言語の壁を取り除き、母語の違いによる差別をなくそうという目的で作ったものだ。 サルートンというのは挨拶で、「こんにちは」という意味になる。 あら、私の旦那様は何もないところから言葉を作っちゃったのね。 なんだか凄い人と結婚するのねぇ(^-^; いやクララよ、何もないところから作ったわけではないのだ。 エスペラントは英語やフランス語などといった広く知られた言語を元に作られている。 例えば太陽のことはsuno(スーノ)というが、これは英語のsunから来ている。 だからまったくゼロから言葉を覚える必要はないのだよ。 それは便利ね! でも、だったら最初から英語を学べばいいという考えもないかしら? もちろん英語を勉強するのは素晴らしいことだ。 しかしエスペラントの文法は英語より遥かに簡単で、習得にかかる時間もとても短い。 かの文豪トルストイはたったの2時間でエスペラントを習得してしまったほどだ。 その習得の容易さから、国際補助語にふさわしいと考えておる。 2時間で勉強できてしまうものなのね。驚きだわ。それだったら私にもできそうね。 でも、エスペラントって基本的には英語やフランス語みたいな西洋語を元にしてできているのよね? 画面の前の読者さんは日本人の方々だから、そんなに簡単には映らないんじゃないかしら……。 確かにアジアの人にとっては国際語に見えづらいこともあるだろう。 それは私が生きていた100年以上前の世界観だから仕方のないことかもしれない。 だが、幸いにも日本人は英語教育を受けており、非常に知的水準が高い。 ここで述べるエスペラントの基本文法程度ならほんの数時間で理解できることだろう。 実際、エスペラントの文法や単語は英語にかなり似ているようね。 えぇと、「その猫は青い花を持っている」っていうのは、英語では"The cat has a blue flower"だけど、 エスペラントでは"La kato havas blua floro"というみたいね。 「猫」がkatoで、「青い」がbluaで、「花」がfloroで、「持つ」がhavas……なんだか英語が分かればすぐ読めてしまいそうね。 theに当たる冠詞はlaというのだが、これはフランス語を知っていれば分かるはずだ。 洋梨のことをラ・フランスというが、あのlaと同じだ。 語順も英語と同じだし、確かに日本人にとっても学びやすそうね(^-^) 「私」はmiというみたいだけど、これは英語のmeから来ているようね。 「彼女」はsiだから、英語のsheから来ているようね。 ……あら?よく見たら「彼女」はsiじゃなくてŝiとなっているみたい。 ねぇあなた、この三角の屋根が付いたsって何かしら? それはシャ行を表す文字だ。sはサ行で、ŝはシャ行だ。siは「スィ」だが、ŝiは「シ」になる。 では、次回はエスペラントのアルファベットを説明しよう。 次→ アルファベット
https://w.atwiki.jp/eigoperapera/pages/14.html
※英語以外の語学もするので、発音記号はjones式じゃなくて、IPAを使う。 英語のアルファベット ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZの26字 母音は16 子音は24
https://w.atwiki.jp/daigakujuken_english/pages/33.html
英語の構文150 基本英文700選 解体英語構文 ドラゴンイングリッシュってどうよ? -- 名無しさん (2010-05-06 21 58 34) ↑700選のたった7分の1! 300ぐらいは必要。 -- 名無しさん (2010-12-12 23 39 47) ドラゴンは自分の頭の中に応用力がある人オンリー -- 名無しさん (2011-03-01 21 21 22) ドラゴンイングリッシュはイイよ。700選よりも遥かに。解説がそこそこしっかりしてて、例文も高校生が作れないようなのでも、普通に使って笑われるような英文でもないって辺りで、一番の妥当。ただ上の人のにも掛かるけど、基礎的な文法をしっかり覚えてない人や読み込んだ英文量が少ない人には、応用できないだろうけど。 -- 名無しさん (2011-05-23 01 51 21) 700選は、基礎文法レベルのやらでたっぷり水増しな上、解説がなさ過ぎて、本当に暗記して英語になれろ系なモノでしか無い。講師が教えながらで使うならともかく、独学やそれに近い場合は辞めておくべき。 -- 名無しさん (2011-05-23 01 54 12) 700選で東大・京大など難関大に受かった人は数えきれないほどいます。 -- 名無しさん (2011-10-23 01 43 13) Z会の構文集がいいお多すぎず少なすぎずでby一橋生 -- 名無しさん (2011-10-23 20 30 40) 英語の構文150は流石に古いと思う。あれは旧時代の本 -- 名無しさん (2011-12-03 02 00 06) 東大京大合格生がこなしたから正しいとするのはいかがなものか… -- 名無しさん (2012-01-04 14 59 56) まあ、京大・阪大以外はそれほど必要でない。 -- 名無しさん (2012-03-12 17 49 22) そもそも何で暗記しなければないの?純粋に分からないので誰か教えて下さい。 -- 名無しさん (2012-04-08 10 24 09) 基礎から押さえる英語の構文100 はどうよ? -- 名無しさん (2012-04-28 00 19 36) 700選非常に役立った。 -- 名無しさん (2012-05-13 23 35 14) 私も700選は重宝しましたよ。 -- 名無しさん (2012-09-17 04 08 11) 薬袋善郎の 英語リーディング教本は入れないのか?あれha -- 名無しさん (2012-10-08 18 22 25) 構文なんてフォレストでいいじゃん。構文本をやる意味はないと思うよ。構文を本当に極めたいなら現代英文法講義とか開拓社出版の本を買ったほうが手っ取り早い -- 名無しさん (2013-11-26 16 29 33) フォレストなどの文法本は、一文が短い。 難関国公立の英文和訳などでは、いくつもの節が含まれていて一文が長かったり、文構造も複雑なものが多い。フォレスト等の文法本をやっても、長く、複雑な文の構造がわからないことが多々あった。そんなとき「思考訓練の場としての英文解釈」が私を救ってくれた。 -- 名無しさん (2014-11-05 06 58 04) 英語の構文150は流石に古いと思う 桐原書店の「英文解釈の技術100 (大学受験スーパーゼミ徹底攻略)」は今では激むずかしいと言われるが20年前は国公立大学の下のほうの大学を受験する生徒でかつ英語が苦手な生徒の専用教材だった。それほどにゆとり教育世代の生徒も教師も力が落ちているということだ。美誠社「英語の構文150」、日栄社「"毎年出る"頻出英文解釈 (毎年出るシリーズ)」、研究社「英文解釈教室・入門編や基本編」も読んで読み方を知りつつ、上記の問題集で量的補いをする。「英語の構文150」と「毎年出る 英文解釈」は両方をするべき。英文法を中学2年の10月までに終えて最低でも2冊を2~3周しよう. また日栄社 1日1題30日完成の英文解釈シリーズもよくできている. なお昭和54年ころまでの文部省の推奨の高校の英語単語は9000語でこれ以前の世代が現在、ノーベル賞をとっている(山中もそう)ので、今のゆとり世代はよほどに頑張ることが必要だぞ -- 名無しさん (2017-04-01 21 49 26) 例文暗記なら吉ゆうそう先生の最重要構文540の方がやりやすかった。 -- 名無しさん (2019-02-06 22 44 33) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/minimumeng/pages/5.html
What?は社会参加の呪文 聞き取る英語 関連づける英語 What?は社会参加の呪文 知らないのに、知ったかぶりする必要はない。 けれど知らないままで I don t know.を繰り返すのはお勧めできない。 基本的に人間扱いされない。家畜人ヤプーである。 何か自分の知識や知的能力を超える事態に陥ったとしても、 決してI don t know.と言うな。 かわりに我々にはこんな強力な言葉がある。 What?(なに?) いくらか語気を強くすれば、それだけで相手を威圧できる。相手の説明がなってない、人間に向かい合う姿勢に不具合があるかのように思わせられる(かもしれない)。少なくとも、必要なく劣勢に立つことは避けられる。 なにより、新しい何かを知ることができる。それでこそ人間。アリストテレスだって言っている。人は、知りたがる動物だ、と。 もし、わからない何かが指差せるものなら、 What s this?(これは何?) を言おう。そしてWhat?を納得いくまで連発しよう。 立場は逆だが、ヘボンは「コレハ、ナンデスカ?」だけを武器に、最初の和英辞典をつくった。 少しくらい聞いて分かった振りをするのはもったいない。何より知的好奇心的存在である人間への冒涜である。 What s this?に相手が、ホニャララとかなんとか言ったら(要するに聞き取れなかったんだね)、こう言い返せばいい。 What s ホニャララ(なるべく似せて口まねせよ)? いやホニャララじゃなくて、アブラカタブラだ、と言い直してくれるだろう。 しかし発音がわかったくらいでやめてはいけない。 What s abracadabra?(アブラカタブラって何?) What do you use it for?(それって何に使うの?) When do you use it?(どんなとき使うの) How do you use it?(どうやって使うの?) 場合によってはWhere(どこで?)やWhy(なんで?)を織り交ぜてもいいだろう。 これは目に見えて指させるモノから、会話の中に出てくるフレーズにいたるまで、いろんなことを尋ね、知識を得るのに使える。 知りたいのは、辞書に載っている、冷えて固まった「語義」などではない。 その言葉の、実際の運用なのだから、「おまえは、何に/どんな場合に/どんな風に」使うのか、聞くのはまっとうな質問だ。 しつこくしつこく質問する子供を(子供はたいていそういうものだが)、ドイツ語ではフラーゲン・デーモンという(そのまんまである)。 だからこそ、子供は急速に、この世についての知識を身につけることができる。だからいつまでも新規参入者が入ってきて、社会はやっていける。 わからないなら尋ねるといい。それは社会に入っていくこと、その一員となることだから。 聞き取る英語 相手の言ったことが、ほとんどすべて聞き取れない時は、 What?(なんだって?) What do you say now?(今なんて言ったの?) と他に注意がいってた振りをする手があるが、そう何度も使えない。 The metabolic effect is produced by a given flow pressure むちゃむにゃ と早口で言われて、effectの前に聞き慣れない単語があった、それが気になって、その後も聞き取れなかった場合などは、 What effect?(なんの効果エフェクトだって?) と、そこだけ聞き直すのも手だ。目新しかったり、長い単語だったりする単語は、その時の話題・会話のキーワードになっていることも多いから、そこを聞き直すというのは、筋が通ってる。まるでポイントをつかんでいるみたいだ。とにかくI don t know.よりは遥かにいい。 もっと相手の言っていることが全部、文脈からそれを話してる動機に至るまで、意味不明なときは、もちろん What do you mean?(何が言いたいの?) と聞いてやるのが親切だ。 Please sum up in one word.(一言でまとめてください) Give a well-ordered explanation(順序立てて説明してくれ) とやってもいいかもしれない。 関連づける英語 いくらでも質問してもいい。 ただその度に忘れていては、何度も同じことを尋ねてうんざりされるはめになる。 だから、尋ねたことは、その答えとともに、覚えていく方がいい。 実は、脳の記憶は、ネットワーク状になっている。単独で覚えるよりも、何かと結びつけて覚える方がいい(脳にやさしい)。 上記のへんな図は、Mindmap(R)といって、真ん中の中心概念から放射状に広がる形になっている。あとで書き加えるのも容易で、描きながら思いついたことを書き足すのも、記憶を定着させる。ビジュアル的要素もあって、物事を関連づけて覚えるのに都合がいい。 ということは、何も人に尋ねて聞けた答えだけに使用を限定することはない。たとえば、 (1)調べ物をしたときの整理に使える。 (2)自問自答して、アイデアを膨らませるのに使える。 英語のボキャブラリーを増やしたい人は、たとえばMindmap(R)の中心に既知の英単語を書いて、最初は思いつく限り多く、その次はシソーラス(類語辞典)などを使って、その単語の類義語/反意語を放射状に書き上げていくとよい。 語源から迫りたい人は、真ん中に語幹を書いて、その語幹を持っている単語を、最初は思いつく限り多く、その次は辞書で答え合わせしながら、思いつけなかった単語も付け加えていく、という方法もアリだろう。 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (wordpower.png) 意識的に語彙を増やす方法をMindmap(R)してみた。
https://w.atwiki.jp/chaosdrama/pages/2679.html
☆あいさつのまち ACのCMでも何度か見てきた、あいさつぼうや達が住むのどかな街。 ステージギミックはないがあいさつぼうや達があいさつの魔法を歌ってきて選手のやる気を損なわせて(?)来る!! 殺傷戦と蓄積戦の違いはない。 ↑あいさつするするたび、ともだちへるね。 戻る
https://w.atwiki.jp/gakusami/pages/23.html
ごあいさつ 2010/12/03 こんにちは!! 名古屋学生サミット(通称 学サミ)のスタッフの藤末圭吾です。 いよいよ、学サミのホームページがスタートしました! オープン時なのでまだ、情報が完全に載っているわけではないですが、 これから充実させていくのでチェックよろしくお願いします! このブログの使い方ですが、基本的に学サミスタッフが一週間に一回のペースで更新していきます。 学サミの事に限らず様々な事について、くだけた感じでブログを更新していくので 良かったら見ていって下さい(^^) それでは! 学サミのブログスタート!! メニューページで#nomenu()プラグインはご利用できません。3カラムでなく、2カラムのデザインテンプレートをご利用ください。 メニューページで#nomenu2()プラグインはご利用できません。3カラムでなく、2カラムのデザインテンプレートをご利用ください。